153 programming-languages-"the"-"CNRS"-"Embry-Riddle-Aeronautical-University"-"U" positions at University of Glasgow
Sort by
Refine Your Search
-
Listed
-
Category
-
Field
-
therefore still accept any of the English tests listed for admission to this programme. Pre-sessional courses The University of Glasgow accepts evidence of the required language level from the English for
-
College of Arts and Humanities School of Critical Studies Tutor / Lecturer in Phonetics and Sociolinguistics (LTS) Vacancy Ref: 178252 Salary, Grade 6/7, £33,482 - £37,174 / £40,497 - £45,413 per
-
of start date. Applicants must meet the overall and subtest requirements using a single test. Common equivalent English language qualifications accepted for entry to this programme TOEFL (ibt, my best
-
overall and subtest requirements using a single test. Common equivalent English language qualifications accepted for entry to this programme TOEFL (ibt, my best or athome) 100 overall with Reading 24
-
Investigator: 1. Plan and conduct assigned research individually or jointly in accordance with the project deliverables and project/group/School/College research strategy. 2. Document research output including
-
months of start date. Applicants must meet the overall and subtest requirements using a single test. Common equivalent English language qualifications for entry to this programme TOEFL (ibt, mybest
-
allow. Main Duties and Responsibilities Perform the following activities in conjunction with and under the guidance of the Principal/Co Investigator: 1. Plan and conduct assigned research individually
-
to undertake the duties associated with this level of post having acquired the necessary knowledge and skills in a similar role elsewhere. A2 Basic level of English and Maths. Desirable: B1 Food safety level 1
-
to ensure seamless and consistent service levels and an excellent customer experience, working in-person and via MS Teams. 9. To participate in the ongoing programme of stock maintenance for all areas under
-
, coordination, and delivery of Gaelic-language content, supporting the Centre’s commitment to linguistic inclusion, cultural relevance, and equity. This role includes supporting the translation of digital and